Τα μεταφραστικά της εργαλεία βελτιώνει η Google
Σημαντικές βελτιώσεις στα εργαλεία μετάφρασης ανακοίνωσε σήμερα η Google για συσκευές Android και iOS.
Σύμφωνα με την ανακοίνωση, τρία είναι τα βασικά στοιχεία που εισαγάγει η Google: το Tap to Translate για συσκευές Android, υποστήριξη εκτός σύνδεσης για συσκευές iOS και την προσθήκη της κινεζικής γλώσσας στο Word Lens.
Συγκεκριμένα, το Tap to Translate παρέχει τη δυνατότητα στους χρήστες να το χρησιμοποιούν εντός ή εκτός σύνδεσης, σε οποιαδήποτε εφαρμογή σε συσκευές που ενσωματώνουν το λειτουργικό Android. Με το νέο αυτό εργαλείο, ο χρήστης δεν χρειάζεται πλέον να αντιγράφει και να επικολλά κάποιο κείμενο μεταξύ εφαρμογών, αφού το Tap to Translate του παρέχει τη δυνατότητα να δει τη μετάφραση σχεδόν αυτοματοποιημένα στην εφαρμογή που έχει ανοιχτή, αναφέρει το σχετικό δημοσίευμα του Αθηναϊκού Πρακτορείου.
Το Tap to Translate είναι διαθέσιμο και στις 103 γλώσσες μετάφρασης της Google, συμπεριλαμβανομένων των ελληνικών, σε οποιαδήποτε φορητή συσκευή Android που έχει εγκατεστημένη την έκδοση Jellybean (4.2) και πάνω.
Με τη νέα αυτή έκδοση, η ομάδα «μετάφρασης» της Google φέρνει υποστήριξη εκτός σύνδεσης για συσκευές που ενσωματώνουν το λειτουργικό της Apple, iOS. Το συγκεκριμένο χαρακτηριστικό είναι ιδιαίτερα χρήσιμο για όσους μετακινούνται συχνά και δεν μπορούν να βασίζονται στη σύνδεση του Internet. Αξίζει να σημειωθεί ότι το χαρακτηριστικό αυτό είναι ήδη διαθέσιμο για Android συσκευές.
Όπως αναφέρεται στην ανακοίνωση, η ομάδα της Google προσπάθησε να μειώσει σημαντικά το μέγεθος των πακέτων των γλωσσών μετάφρασης, το οποίο δεν ξεπερνά πλέον τα 25MB. Τα πακέτα αυτά είναι πλέον διαθέσιμα σε 52 γλώσσες.
Επιπλέον, στο Word Lens -την εφαρμογή μετάφρασης που επιτρέπει στο χρήστη να μεταφράσει, σε πραγματικό χρόνο, το κείμενο που υπάρχει σε κάποια φωτογραφία την οποία έχει τραβήξει με το κινητό του- προστέθηκε υποστήριξη για την κινεζική γλώσσα.