«Ο Πολ είναι νεκρός»: Το μεταφραστικό λάθος που έγινε viral
Ένα ξενοδοχείο στο Ιράκ έχει καταφέρει να γίνει viral στο διαδίκτυο λόγω ενός... μεταφραστικού λάθους.
Ο «Πολ είναι νεκρός» ανακοίνωνε το ξενοδοχείο στους πελάτες του, που απλά ήθελαν να γευτούν ένα πιάτο με κεφτεδάκια.
Τι συνέβη; Προφανώς οι υπεύθυνοι θέλησαν να μεταφράσουν από τα Αραβικά στα Αγγλικά το όνομα του πιάτου και έπεσαν θύματα του... διαδικτυακού μεταφραστή.
Μία από τους πελάτισσες του ξενοδοχείου βλέποντας το ταμπελάκι με την αστεία ονομασία των κεφτέδων δεν μπόρεσε να... αντισταθεί και ανέβασε μία φωτογραφία στο twitter.
Η ανάρτηση έγινε viral και οι χρήστες του μέσου κοινωνικής δικτύωσης μοιράστηκαν και τις δικές τους αστείες φωτογραφίες μεταφραστικών λαθών.
ΧΡΗΜΑ
Τέλος το ΣΔΟΕ έρχεται η ΓΔ ΔΕΟΣ - Πώς θα λειτουργεί η νέα υπηρεσία της ΑΑΔΕ
06:00
ΧΡΗΜΑ
Νέο πρόγραμμα απασχόλησης από τη ΔΥΠΑ με 10.000 θέσεις εργασίας - Ποιοι είναι δικαιούχοι
05:00
ΧΡΗΜΑ
Αλλαγές στις χρεώσεις ρεύματος: Από 1/2 τίθενται σε ισχύ - Τι προβλέπει η απόφαση της ΡΑΑΕΥ
04:00
ΧΡΗΜΑ
Agro-Verify: Πώς θα λειτουργεί η νέα εφαρμογή - Έρχονται καταγγελίες με ένα «κλικ»
03:00
ΧΡΗΜΑ